Band: I

Seite: 58 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
58
Historia da Barlaam et Giosafat
I.
II.
een Martirs, e quests een morts per
Amur de … Jesus Christo!“ alura vesseve
el inna gronda Quantitat de Gliaut,
[f. 46b] sco umens a femnas che
eran ton bials et alfs, che Giosafat
… podeva bucca sesatziar de
urdar quels, e gi ad sees Aungels:
„Tgei Pievel ei quei, chei aschi bials?“
et igl Aungels gin: „Quests een tuts
Purschals, igls quals han salvau igl
Purschaladi a Diu, ed han bucca
Corompiu la lur Carn entras igls Deleigs
Carnals; e sche ti
vegnes generusa e tafframein enten
igl Mund encunter
… la Carn, vegniess igl tiu Puschaladi
… adin salvar schubers, — —
sche vegnies ti ina gada enten
esser dumbraus denter quei
Diember!“ Alura han ei manau El
enten igl Uffiern; et Eel ha leu viu
Lucifer
e tuts igl auters Demunis, et alura
las Peinas digls Pucons — —,
et ha udiu il gron grarir e crudeivel
plidar, che quels figeven enten
… quei Liug; el ha viu co quels
vignevan tormentai;
e ladinamein ha El entschiet a
bargir, et ha giu zun gronda Tema;
et igls Aungels gin a gli: „ti has
ussa viu las Peinas digls Pucconts;
et aschia lein nus Tei puspei tornar sin
igl Mund tei enten igl tiu Tgierp; et
alura lau
Conserva bein tiu Purschalladi; e te
pertgira
… bein, che fetschies nagin [p. 47]
Puccau, e
seigies Misericurdeivels Cun igls
paupers!
sche vegnies ti a Contosch[e]r quella
che eran ton bials ad alfs, che Giosafat
… podeva bucca setzigiar de
urdar auonda, a di agli Aungel:
„tgei gliaut ei quest chi, aschi bia(b)la?
10 et gliaungel di: „quest en
purschalli, che an observau lur
purscheladi a diu, ad en bucca
Curdai ennegin puccau Della
Carn, adan conpatiu feg encunter
15 … igl munt; ad en Cunter la
Carn, à ad Conservau schiuber
lur virginitat; à sche ti conservas
… schiuber tiu purschiladi
20 a diu, sche eis ti mes con questa
Bialla gliaut!“ à pi gli porta El
liufiern, a lau vei el il Luccïfer, à
tuts auters Demunis; à pi vei
25 las peinas dels puccons a Condemnaus
… ad auda [p. 68] igl Garir à Bargir
… Crudeivels de quels, che eran
en quei liug; à vei turmenton;
30 et ladinameing entscheiv' el a
bargir, à veva gronda tema.
alura glaungel gli di: „sche ti
as viu las peinas dels puccons,
sche vi iou turnar tiu spert en
35 tiu tgirp el mont; api Conserva
bein tiu purschaladi; a te pertgiri
… bein, De far puccau; à seigies
40
missericordeivels Culs paupers!
sche vegns ti à survegnir quella
5
en igls marters, ch' en mortzs per
amur de Jesu Christi!“ à pi vei
ina claretzia de umens a femnas,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 58 <lb/>
Historia da Barlaam et Giosafat <lb/>
I. <lb/>
II. <lb/>
een Martirs, e quests een morts per <lb/>
Amur de … Jesus Christo!“ alura vesseve <lb/>
el inna gronda Quantitat de Gliaut, <lb/>
[f. 46b] sco umens a femnas che <lb/>
eran ton bials et alfs, che Giosafat <lb/>
… podeva bucca sesatziar de <lb/>
urdar quels, e gi ad sees Aungels: <lb/>
„Tgei Pievel ei quei, chei aschi bials?“ <lb/>
et igl Aungels gin: „Quests een tuts <lb/>
Purschals, igls quals han salvau igl <lb/>
Purschaladi a Diu, ed han bucca <lb/>
Corompiu la lur Carn entras igls Deleigs <lb/>
Carnals; e sche ti <lb/>
vegnes generusa e tafframein enten <lb/>
igl Mund encunter <lb/>
… la Carn, vegniess igl tiu Puschaladi <lb/>
… adin salvar schubers, — — <lb/>
sche vegnies ti ina gada enten <lb/>
esser dumbraus denter quei <lb/>
Diember!“ Alura han ei manau El <lb/>
enten igl Uffiern; et Eel ha leu viu <lb/>
Lucifer <lb/>
e tuts igl auters Demunis, et alura <lb/>
las Peinas digls Pucons — —, <lb/>
et ha udiu il gron grarir e crudeivel <lb/>
plidar, che quels figeven enten <lb/>
… quei Liug; el ha viu co quels <lb/>
vignevan tormentai; <lb/>
e ladinamein ha El entschiet a <lb/>
bargir, et ha giu zun gronda Tema; <lb/>
et igls Aungels gin a gli: „ti has <lb/>
ussa viu las Peinas digls Pucconts; <lb/>
et aschia lein nus Tei puspei tornar sin <lb/>
igl Mund tei enten igl tiu Tgierp; et <lb/>
alura lau <lb/>
Conserva bein tiu Purschalladi; e te <lb/>
pertgira <lb/>
… bein, che fetschies nagin [p. 47] <lb/>
Puccau, e <lb/>
seigies Misericurdeivels Cun igls <lb/>
paupers! <lb/>
sche vegnies ti a Contosch[e]r quella <lb/>
che eran ton bials ad alfs, che Giosafat <lb/>
… podeva bucca setzigiar de <lb/>
urdar auonda, a di agli Aungel: <lb/>
„tgei gliaut ei quest chi, aschi bia(b)la? <lb/>
10 et gliaungel di: „quest en <lb/>
purschalli, che an observau lur <lb/>
purscheladi a diu, ad en bucca <lb/>
Curdai ennegin puccau Della <lb/>
Carn, adan conpatiu feg encunter <lb/>
15 … igl munt; ad en Cunter la <lb/>
Carn, à ad Conservau schiuber <lb/>
lur virginitat; à sche ti conservas <lb/>
… schiuber tiu purschiladi <lb/>
20 a diu, sche eis ti mes con questa <lb/>
Bialla gliaut!“ à pi gli porta El <lb/>
liufiern, a lau vei el il Luccïfer, à <lb/>
tuts auters Demunis; à pi vei <lb/>
25 las peinas dels puccons a Condemnaus <lb/>
… ad auda [p. 68] igl Garir à Bargir <lb/>
… Crudeivels de quels, che eran <lb/>
en quei liug; à vei turmenton; <lb/>
30 et ladinameing entscheiv' el a <lb/>
bargir, à veva gronda tema. <lb/>
alura glaungel gli di: „sche ti <lb/>
as viu las peinas dels puccons, <lb/>
sche vi iou turnar tiu spert en <lb/>
35 tiu tgirp el mont; api Conserva <lb/>
bein tiu purschaladi; a te pertgiri <lb/>
… bein, De far puccau; à seigies <lb/>
40 <lb/>
missericordeivels Culs paupers! <lb/>
sche vegns ti à survegnir quella <lb/>
5 <lb/>
en igls marters, ch' en mortzs per <lb/>
amur de Jesu Christi!“ à pi vei <lb/>
ina claretzia de umens a femnas, </body> </text></TEI>